Самое важное по теме: "как признать в рф ученую степень, полученную за рубежом" с комментариями профессионалов. Внимательно прочтите статью и если что-то будет не понятно вы всегда можете задать вопрос нашему дежурному юристу.
Содержание
КАК ПРИЗНАТЬ В РФ УЧЕНУЮ СТЕПЕНЬ, ПОЛУЧЕННУЮ ЗА РУБЕЖОМ?
Признание в РФ иностранных ученых степеней и званий означает официальное подтверждение их значимости для профессиональной деятельности в РФ (п. 1 ст. 6.2 Закона от 23.08.1996 N 127-ФЗ).
Существует два варианта признания иностранной ученой степени: без получения свидетельства о признании ученой степени и с получением такового.
Свидетельство не требуется в следующих случаях:
– если имеется договор между РФ и иностранным государством о признании в РФ ученой степени или ученого звания, полученных в этом государстве;
– иностранная организация, выдавшая документ об ученой степени или ученом звании, включена в перечень, утвержденный Распоряжением Правительства РФ от 05.04.2016 N 582-р (п. 1 Распоряжения).
В иных случаях потребуется получение свидетельства о признании иностранной ученой степени. Признание ученой степени происходит в соответствии с установленным административным регламентом порядком (п. 1 Регламента, утв. Приказом Минобрнауки России от 26.12.2014 N 1632).
Чтобы получить свидетельство о признании в РФ ученой степени, полученной за рубежом, рекомендуем придерживаться следующего алгоритма.
Шаг 1. Подготовьте необходимые документы.
Вам потребуются следующие документы (п. п. 21 – 22.12 Регламента):
1) заявление о признании в РФ иностранной ученой степени;
2) копия документа, удостоверяющего вашу личность или личность заявителя, представляющего ваши интересы;
3) доверенность на заявителя, если он представляет ваши интересы;
4) оригиналы или заверенные копии документов о высшем образовании;
5) оригинал или заверенная копия документа об иностранной ученой степени;
6) согласие ваше и заявителя на обработку персональных данных;
7) список опубликованных научных и учебно-методических работ, патентов, свидетельств, подписанный вами;
8) полный текст диссертации на соискание ученой степени на русском языке, подписанный вами;
9) документы об ученых степенях, кроме представленной к признанию (при наличии);
10) ходатайство организации, в которой вы работаете (в произвольной форме), о признании ученой степени в РФ;
11) документ, подтверждающий уплату госпошлины в размере 5500 руб. (п. 38 Регламента; пп. 49.1 п. 1 ст. 333.33 НК РФ).
Если документы составлены на иностранном языке, вместе с ними представляются их заверенные копии на русском языке.
Шаг 2. Представьте документы в Минобрнауки России.
Документы подаются на бумажном носителе в одном экземпляре лично или по почте или в форме электронных документов через Интернет (п. 28 Регламента).
По почте документы направляются по адресу: 125993, г. Москва, ул. Тверская, д. 11. Лично документы представляются в экспедицию Минобрнауки России по адресу: г. Москва, Брюсов пер., д. 21 (п. 28 Регламента).
Шаг 3. Получите свидетельство о признании иностранной ученой степени.
Как правило, свидетельство выдают в течение пяти месяцев с даты регистрации представленных документов в Минобрнауки России. При наличии оснований этот срок может быть продлен не более чем на два – четыре месяца (п. 17 Регламента).
В определенных случаях, например непредставление документов или представление неполных сведений, в выдаче свидетельства отказывают (п. 34 Регламента).
Как признать в РФ ученую степень, полученную за рубежом?
Признание в РФ иностранных ученых степеней и званий означает официальное подтверждение их значимости для профессиональной деятельности в РФ (п. 1 ст. 6.2 Закона от 23.08.1996 N 127-ФЗ).
Существует два варианта признания иностранной ученой степени: без получения свидетельства о признании ученой степени и с получением такового.
Свидетельство не требуется в следующих случаях:
- если имеется договор между РФ и иностранным государством о признании в РФ ученой степени или ученого звания, полученных в этом государстве (Информация Рособрнадзора «Международные договоры о взаимном признании документов об образовании»);
- иностранная организация, выдавшая документ об ученой степени или ученом звании, включена в перечень, утвержденный Распоряжением Правительства РФ от 05.04.2016 N 582-р (п. 1 Распоряжения).
В иных случаях потребуется получение свидетельства о признании иностранной ученой степени. Признание ученой степени происходит в соответствии с установленным административным регламентом порядком (п. 1 Регламента, утв. Приказом Минобрнауки России от 26.12.2014 N 1632).
Чтобы получить свидетельство о признании в РФ ученой степени, полученной за рубежом, рекомендуем придерживаться следующего алгоритма.
Шаг 1. Подготовьте необходимые документы
Вам потребуются следующие документы (п. п. 21 — 22.12 Регламента):
1) заявление о признании в РФ иностранной ученой степени;
2) копия документа, удостоверяющего вашу личность или личность заявителя, представляющего ваши интересы;
3) доверенность на заявителя, если он представляет ваши интересы;
4) оригиналы или заверенные копии документов о высшем образовании;
5) оригинал или заверенная копия документа об иностранной ученой степени;
6) согласие ваше и заявителя на обработку персональных данных;
7) список опубликованных научных и учебно-методических работ, патентов, свидетельств, подписанный вами;
8) полный текст диссертации на соискание ученой степени на русском языке, подписанный вами;
9) документы об ученых степенях, кроме представленной к признанию (при наличии);
10) ходатайство организации, в которой вы работаете, о признании ученой степени в РФ (в произвольной форме по вашей инициативе);
11) документ, подтверждающий уплату госпошлины в размере 5 500 руб. (п. 38 Регламента; пп. 49.1 п. 1 ст. 333.33 НК РФ).
Если документы составлены на иностранном языке, вместе с ними представляются их заверенные копии на русском языке.
Необходимые формы документов, а также иная информация размещаются на сайте ВАК, Едином портале госуслуг и информационных стендах Минобрнауки России (п. 9 Регламента).
Шаг 2. Представьте документы в Минобрнауки России
Документы подаются на бумажном носителе в одном экземпляре лично или по почте (п. 28 Регламента).
По почте документы направляются по адресу: 125993, г. Москва, ул. Тверская, д. 11. Лично документы представляются в экспедицию Минобрнауки России по адресу: г. Москва, Брюсов пер., д. 21 (п. 28 Регламента).
Шаг 3. Получите свидетельство о признании иностранной ученой степени
Как правило, свидетельство выдают в течение пяти месяцев с даты регистрации представленных документов в Минобрнауки России. При наличии оснований этот срок может быть продлен не более чем на два — четыре месяца (п. 17 Регламента).
В определенных случаях, например непредставление документов или представление неполных сведений, в выдаче свидетельства отказывают (п. 34 Регламента).
Портал государственных услуг Российской Федерации — www.gosuslugi.ru
Юридический Яндекс Дзен! Там наши особенные юридические материалы в удобном и красивом формате. Подпишитесь прямо сейчас.
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ В РОССИИ ЗАРУБЕЖНЫХ УЧЕНЫХ ЗВАНИЙ И СТЕПЕНЕЙ
Как подтвердить иностранный диплом кандидата и доктора наук, PhD или о признании в Российской Федерации ученых степеней и ученых званий, полученных в иностранном государстве
«Как можно признать в Российской Федерации степень кандидата или доктора наук, полученную за рубежом, а также PhD?» Читайте далее…
Многие специалисты, магистры, аспиранты и даже кандидаты наук получают гранты и уезжают из этой страны, чтобы продолжить академическое образование. Некоторые из них получают PhD и возвращаются назад. Лично я знал парочку таких, которые работали в типа вузике, типа в центре города, на должности ассистентов. Большего им не предложили.
У возвратившихся в эту страну учёных появляется вопрос о подтверждении своих дипломчиков для академических и профессиональных целей, а также для получения отсрочки от не иллюзорно грозящего им призыва в Вооруженные Силы России (если гениям не исполнилось 27 лет). Как это сделать?
Информация о признании ученых степеней и званий от ВАК и Национального информационного центра по вопросам признания образования и (или) квалификации, ученых степеней и званий, полученных в иностранном государстве
Информационное сообщение ВАК РФ
о признании в Российской Федерации ученых степеней и ученых званий, полученных в иностранном государстве (
Образец квитанции по оплате государственной пошлины за признание дипломов об ученых степенях и аттестатов об ученых званиях, выданных за рубежом: http://vak1.ed.gov.ru/common/img/uploaded/files/2014/01/Scan0314.pdf
Признание (установление) на территории Российской Федерации эквивалентности дипломов о получении учёной степени, полученных в иностранных государствах осуществляется посредством проведения экспертизы. Данная процедура определяет отрасли наук и научной специальности, по которым получен диплом. Для признания документа об учёной степени, полученного в государстве, с которым у РФ имеется договор, установление эквивалентности документа проводится без переаттестации соискателя, в иных случаях требуется переаттестация и самого соискателя.
По результатам экспертизы экспертный совет Высшей аттестационной комиссии даёт заключение с рекомендацией президиуму ВАК принять решение о признании документа с указанием отрасли наук и научной специальности (положительное решение) или об отказе в признании документа, представленного к признанию (отрицательное решение). При принятии решения президиума Высшей аттестационной комиссии готовится проект приказа о признании документа и о выдаче свидетельства об эквивалентности или об отказе в признании документа.
По материалам: www.nic.gov.ru
По поводу всех вышеперечисленных процедур следует обращаться в справочную Минобрнауки России по телефонам: +7(495) 629-7062 +7(495) 629-7858, а также по контактным телефонам Департамента аттестации научных и научно-педагогических работников Министерства образования и науки Российской Федерации ( http://vak.ed.gov.ru/ru/contacts/ ).
О признании документов об образовании, учёных степенях и учёных званиях
Документы иностранных государств об образовании, учёной степени и(или) квалификации, подпадающие под действие соответствующего международного договора о взаимном признании и эквивалентности, признаются без дополнительных процедур. Новый закон, подписанный Президентом России, вступил в силу с 1 февраля 2012 года.
Новшество касается и документов об образовании, выданных ведущими иностранными образовательными учреждениями, перечень которых утвердит Правительство России. В ином случае документ признает федеральный орган исполнительной власти, осуществляющим функции по контролю и надзору в сфере образования, по заявлениям граждан.
Федеральным законом «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в части совершенствования процедур признания документов об образовании, ученых степенях и ученых званиях» предусмотрено создание национального информационного центра, который займется информационным обеспечением признания в России данных. Функции центра будет выполнять организация, уполномоченная правительством. Федеральный закон вступил в силу с 1 февраля 2012 года.
Федеральный закон от 3 декабря 2011 г. N 385-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в части совершенствования процедур признания документов об образовании, ученых степенях и ученых званиях»
Распоряжение Правительства РФ от 5 апреля 2016 г. № 582-р О перечне иностранных научных организаций и образовательных организаций, которые выдают документы об ученых степенях и ученых званиях, признаваемых в РФ , (
, 111 Кб)Установлен новый перечень иностранных научных и образовательных организаций, которые выдают документы об ученых степенях и званиях, признаваемых в России без дополнительных процедур.
Он содержит 213 зарубежных организаций. В него включены, в частности, австралийский Университет Вуллонгонг, Римский университет Ла Сапиенца, Льежский университет (Бельгия). Из списка исключены научные и образовательные организации Франции, поскольку с ней Россия подписала соглашение о взаимном признании документов об образовании и учёных степенях.
Напомним, что в перечень включаются организации, которые входили или входят в одну из первых 300 позиций академического рейтинга университетов мира (Academic Ranking of World Universities), всемирного рейтинга университетов (QS World University Rankings) и рейтинга университетов мира Таймс (The Times Higher Education World University Rankings) одновременно. Указанные организации не должны располагаться в странах (Китай, ЮАР, Франция), с которыми у России подписаны международные договоры о признании ученых степеней и званий.
Признан утратившим силу ранее действовавший перечень (распоряжение Правительства РФ от 11.08.2014 N1503-р).
О признании российских дипломов и ученых степеней в Германии
Говоря о ценности и целесообразности Болонской реформы, в первую очередь отмечают такую ее задач, у как достижение соглашения о международном признании дипломов. Так что же де факто? Действительно ли российские дипломы и ученые степени признаются за границей? И что стоит на самом деле за официальным признанием?
Небольшое расследование провел наш корреспондент в Германии.
Как мы уже писали в предыдущих номерах, вопросы образования в ФРГ решаются на уровне Федеральных земель. Каждая из шестнадцати земель имеет свое министерство образования и самостоятельно определяет образовательную политику в регионе.
В одном регионы едины — это общая проблема, связанная с признанием иностранных дипломов. Информации на такую тему в свободном доступе недостаточно. Однако на официальный письменный запрос министерства обязаны реагировать. Предлагаем вниманию читателей ответ, который мы получили из Министерства образования, науки, молодежной политики и культуры земли Рейнландпфальц (RheinlandPfalz):
Признание ученых степеней присужденных за границей 1
Право указания ученой степени, присужденной за границей, как правило, не требует получения особого разрешения или дополнительной процедуры признания.
Согласно параграфу 31 «Закона о высшем образовании в Рейнландпфальц» (ред. от 07.03.2008) обладатель ученой степени, присужденной за границей, имеет право указывать ее на территории Германии только в том случае, если она признана законодательством страны, в которой она была присвоена, получена правомерно в ходе соответствующего экзамена после окончания соответственного учебного процесса.
Ученая степень должна указываться вместе с названием института, присудившего ее. При этом необходимо соблюдать написание названия института точно как в оригинале документа, подтверждающего ученую степень. Обладатель ученой степени имеет право писать ее латинским шрифтом или использовать принятое в стране присуждения сокращение (аббревиатуру) или дословный перевод наименования ученой степени в кавычках.
Преобразование в соответствующую ученую степень, присуждаемую в таких случаях в Германии, согласно параграфу 31 «Закона о высшем образовании в Рейнландпфальц», исключено.
Это означает, что обладатель ученой степени, присужденной за границей, имеет право указывать ее только в оригинальной форме (так, как она написана в подтверждающем ее документе) со ссылкой на присвоивший ее иностранный вуз. Только ученые степени, присужденные в государствах — членах Евросоюза или Европейской экономической зоны, могут указываться без ссылки на институт.
Для реализации этого основного положения решением конференции Kultusministerium 2 от 21.09.2001 в редакции от 15.05.2008 (www. anabin. de) предусмотрены следующие льготы:
Обладатели ученой степени, присужденной институтами государств — членов Евросоюза или Европейской экономической зоны вследствие успешного окончания аспирантуры, а также Европейской Высшей школой Флоренции (Europaeschen Hochschulinstitut Florenz) и институтами Ватикана (Paepstlichen Hochschule), могут вместо сокращения, принятого в стране присвоения ученой степени, использовать по выбору немецкое сокращение Dr. (доктор) без дополнительного указания области наук, страны и института, присудившего ее.
Однако эта льгота не распространяется на обладателей ученой степени, получивших ее без окончания аспирантуры, и обладателей ученых степеней, которые, согласно правовым положениям страны, в которой они были присуждены, располагаются ниже третьего уровня Болонской классификации (докторантура).
Одновременное использование немецкого сокращения Dr. и сокращения, принятого в стране присуждения ученой степени, не допускается.
Обладатели ученых степеней, присужденных институтами Российской Федерации, таких как « кандидат»:
физико математических наук;
геолого минералогических наук;
могут использовать вместо принятого в стране присуждения ученой степени сокращения немецкое сокращение Dr. без дополнительного указания области наук, но с указанием происхождения ученой степени 3.
Обладатели следующих ученых степеней:
Австралия: « Doctor of. », а также принятые сокращения;
Израиль: « Doctor of. », а также принятые сокращения;
Япония: « Doctor of. » (hakushi);
Канада: « Doctor of Philosophy» — сокращение « Ph.D.»;
США: « Doctor of Philosophy» — сокращение « Ph.D.», а также
присужденные Фондом Карнеги по содействию прогрессу в преподавании (Сarnegie Foundation fort he Advancement of Teaching) «Research University (high research activity)” или « Research University (very high research activity)” могут использовать вместо принятого в стране присуждения ученой степени сокращения немецкое сокращение « Dr.» или сокращение « Ph.D.» без дополнительного указания области наук, страны и присудившего ученую степень института.
Другие правила указания ученой степени, полученной за границей, на территории Рейнландпфальц не предусмотрены.
В компетенции Министерства образования, науки, молодежной политики и культуры земли Рейнландпфальц находятся вопросы, связанные с правом указания и ношения ученых степеней, присужденных за пределами Германии. Вопросы материального признания ученых степеней, полученных за границей, не связаны с правом их ношения и указания».
Резюме.Внимательное прочтение документа и элементарная логика позволяют нам сделать очевидный вывод: российские ученые степени признаются в Германии, точнее признаются российскими. « Преобразование в соответствующую немецкую ученую степень. исключено» — они не признаются эквивалентными ученым степеням, присужденным в Германии.
Установление эквивалентности дипломов о высшем образовании, полученных за границей
Независимо от права указания ученых степеней, присужденных за границей, Министерство имеет возможность (но не признает ее своей правовой обязанностью) в случае письменного запроса провести экспертизу полученных за границей дипломов на их соответствие существующим в Германии уровням высшего образования.
Экспертиза не имеет своей целью признание иностранных дипломов и не связана с ним. Она направлена только на структурные признаки и ни в коем случае не включает в себя анализ экзаменационных и других оценок, полученных студентом за время обучения. Целью экспертизы является исключительно установление эквивалентности полученного за границей образования соответствующему немецкому. Экзамен на подтверждение диплома может быть проведен только в том случае, если лицо, запрашивающее его подтверждение, имеет постоянную прописку в земле Рейнландпфальц.
Признание с целью допуска к профессиональной деятельности
Решение о признании полученного за границей высшего образования и соответствии полученных квалификаций определенному рабочему месту принимает исключительно работодатель. Для профессий, не требующих специального допуска к работе, процесс признания дипломов, полученных за границей, не предусмотрен.
В случае если специальный допуск к работе не предусмотрен, обладатель иностранного диплома о высшем образовании подтверждает свои квалификации, представляя актуальные документы об образовании, и может претендовать на соответствующую вакансию.
Профессия считается регламентированной, если доступ к осуществлению профессиональной деятельности связан с правовыми и административными предписаниями по подтверждению определенных квалификаций.
Так, в Германии регламентированными считаются медицинские профессии (врач, зубной врач, ветеринар, аптекарь, медицинские сестры, сиделки, акушерки, медицинско технические ассистенты, ортопеды, фармацевты и их ассистенты, психотерапевты, логопеды, помощники врачей и др.); технические профессии (архитекторы, дизайнеры помещений, ландшафтные архитекторы, инженеры, техники и рабочие в определенных областях), профессии образовательной сферы (учителя школ, социальные педагоги, социальные работники, воспитатели и др.), а также профессии моряков, водителей, юристов. Регламентации подлежат профессии в таких областях, как лесное хозяйство, экономический контроль, налоговая деятельность, производство продуктов питания.
Оценка и признание иностранного диплома о высшем образовании как предпосылки допуска к регламентированной на территории Германии профессиональной деятельности относится к компетенции властей и ведомств, указанных в соответствующих юридических документах, определяющих порядок регламентации каждой конкретной профессиональной деятельности».
Резюме. Практика показывает, что российские дипломы, отправленные на такую экспертизу, за редким исключением, признаются как неоконченное высшее образование в Германии. Поэтому дипломированным российским специалистам предлагается поучиться еще пару семестров в германском вузе.
Получение высшего образования в ФРГ
« Для получения немецкого диплома о высшем образовании вы должны, в зависимости от вашей квалификации, продолжить обучение в высшем обр
по вопросам признания образования и (или) квалификации,
ученых степеней и званий, полученных в иностранном государстве
по вопросам признания образования и (или) квалификации,
ученых степеней и званий, полученных в иностранном государстве
Признание в Российской Федерации ученой степени или ученого звания, полученных в иностранном государстве, осуществляется:
- автоматически, если имеется соглашение (договор) между Российской Федерацией и иностранным государством о признании в Российской Федерации ученой степени или ученого звания, полученных в этом государстве, или если организация, выдавшая документ об ученой степени или ученом звании, включена в перечень научных организаций и образовательных организаций, которые выдают документы об ученых степенях и ученых званиях, признаваемых в Российской Федерации , утвержденный распоряжением Правительства Российской Федерации от 05 апреля 2016 г. № 582-р;
- в соответствии с Административным регламентом Министерства образования и науки Российской Федерации по предоставлению государственной услуги по признанию ученых степеней и ученых званий, полученных в иностранном государстве, выдаче свидетельства о признании ученой степени или ученого звания, полученных в иностранном государстве, утвержденным приказом Минобрнауки России от 26 декабря 2014 г. № 1632 (далее – Регламент).
См. также:
1. Приказ Минобрнауки России от 19.12.2013 г. № 1369 “Об утверждении формы свидетельства о признании ученой степени, ученого звания, полученных в иностранном государстве, и технические требования к нему”;
2. Распоряжение Правительства РФ от 05 апреля 2016 г. № 582-р “Об утверждении перечня иностранных научных организаций и образовательных организаций, которые выдают документы об ученых степенях и ученых званиях, признаваемых в Российской Федерации”;
3. Административный регламент Министерства образования и науки Российской Федерации по предоставлению государственной услуги по признанию ученых степеней и ученых званий, полученных в иностранном государстве, выдаче свидетельства о признании ученой степени или ученого звания, полученных в иностранном государстве, утвержденным приказом Минобрнауки России от 26 декабря 2014 г. № 1632.
4. Административный регламент предоставления государственной услуги по подтверждению документов об ученых степенях, ученых званиях органами государственной власти субъектов Российской Федерации, осуществляющими переданные полномочия Российской Федерации по подтверждению документов об ученых степенях, ученых званиях
- Аккредитация, лицензирование и проверки вузов: новости и факты (22)
- Аналитика, экспертные мнения, исследования (40)
- Болонский процесс (19)
- Вопросы образовательных стандартов (21)
- Вопросы поступления и зачисления в вузы (54)
- Всё о документах (9)
- Высшая школа (50)
- Диссертационные советы (46)
- Другие новости (87)
- ЕГЭ и проблемы средней школы (126)
- Законы, законопроекты, постановления, положения, инструкции (72)
- Инженерно-техническое образование (10)
- Информатизация образования и науки (21)
- Криминал, нарушения, взятки и мошенничество в вузах и сфере образования (106)
- Мнения и реплики власти (223)
- Начинающим (3)
- Перечень ВАК (24)
- Проект STEPENI.RU (4)
- Разное (56)
- Реформы в образовании и науке (48)
- Сколково и научные достижения (10)
- Степени, звания, специальности (13)
- Федеральные, национальные и научно-исследовательские университеты (66)
Вопросы международного признания ученых степеней “кандидат наук” и “доктор наук”
В России принята двухступенчатая система аттестации с присуждением ученых степеней: кандидат наук и доктор наук по номенклатуре специальностей научных работников, утвержденной в приложении № 1 к приказу Министерства промышленности, науки и технологий Российской Федерации от 31.01.2001 № 47.
Кандидат наук – учёная степень, присуждаемая в Российской Федерации (СССР) с 1934 г. лицам, имеющим высшее образование, сдавшим кандидатский минимум и защитившим кандидатскую диссертацию.
Доктор наук – учёная степень, которая впервые стала присуждаться Болонским университетом в Италии в 1130 г. Спустя ровно сто лет эту степень начал присуждать Парижский университет. В университетах России учёная степень доктора наук впервые была введена в 1819 году. После 1917 г. произошел 17-летний перерыв и только с 1934 г. ученую степень доктора наук стали присуждать кандидатам наук бывшего СССР, которые на основе самостоятельной научно-исследовательской работы, содержащей теоретические обобщения и решение научных проблем, представляющие значительный вклад в науку и практику, публично защитили докторскую диссертацию.
Несмотря на всю основательность подготовки российских кандидатов и докторов наук, российские учёные степени не сопоставимы с учеными степенями, существующими в международной системе образования. В большинстве стран они не признаются, что влечет за собой необходимость переаттестации, если кандидат или доктор наук планирует работать за рубежом.
В иностранных словарях отсутствуют словарные статьи российских ученых званий «кандидат наук» и «доктор наук», что создает препятствия для публичного заявления российского ученого о себе.
Прямой перевод термина «доктор наук» с русского языка, например, на английский язык как «Doctor of Science» юридически ведет к понижению статуса российского ученого, поскольку степень «Doctor of Science» не относится к разряду ученых степеней, принятых в мировой образовательной системе. Поэтому, до решения вопросов о взаимной нострификации (приравнивания) ученых степеней, при переводе на иностранные языки терминов «кандидат наук» и «доктор наук», Европейский Центр при ЮНЕСКО по вопросам высшего образования рекомендует использовать соответствующие транслитерационные обозначения: «Kandidat Nauk» и «Doctor Nauk».
С целью создания юридических предпосылок для преодоления проблемы признания дипломов, ученых степеней и образовательных программ Совет Европы совместно с Организацией Объединенных Наций по вопросам Образования, Науки и Культуры (ЮНЕСКО) на протяжении 1992-1997 годов разрабатывали новые единые для всех стран-участников конвенции в области образования. В регион Европы, рамки которого определены ЮНЕСКО, входят 49 стран, включая США, Канаду и Израиль. В период с 1998 г. по 2000 г. Россия также ратифицировала шесть конвенций, касающихся вопросов образования.
К Европейским конвенциям присоединились такие страны, как: Австрия, Азербайджан, Албания, Болгария, Ватикан, Великобритания, Венгрия, Грузия, Дания, Израиль, Исландия, Италия, Казахстан, Канада, Кипр, Латвия, Литва, Лихтенштейн, Люксембург, Македония, Мальта, Молдова, Норвегия, Польша, Португалия, Румыния, Россия, Словакия, Словения, США, Украина, Финляндия, Франция, Хорватия, Чехия, Швейцария, Швеция и Эстония.
Однако Европейские конвенции не решили всех проблем, связанных с взаимным признанием дипломов и образовательных программ, в особенности для ряда стран, не входящих в регион Европы. После распада СССР, для стран-участников Содружества Независимых Государств (СНГ) приобрели дополнительную актуальность вопросы формирования единого образовательного пространства на территории СНГ, а также вопросы признания и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и ученых званиях.
Дальнейшим продвижением инициатив Совета Европы и ЮНЕСКО явилось создание в Европейском регионе международной программы по развитию единого информационного пространства – «Мост между Востоком и Западом» (Bridge between East and West). Для ее реализации, по инициативе Короля Бельгии Альберта II в соответствии с королевским декретом №7/CDLF/14.352/S от 19 сентября 1999 г. учреждена Европейская Академия Информатизации (AEI, Belgium ) под руководством академика Эдуарда Владимировича Евреинова, который впервые предложил концепцию образования для подготовки высококвалифицированных специалистов, получившую название «Глобальная Система Образования» (ГСО).
ГСО была задумана как система, содействующая созданию единого эталона при сравнении различных образовательных систем, действующих в разных странах мира. Европейская Академия Информатизации (L’Académie Européenne d’Informatisation – AEI, Бельгия), совместно с Ассоциацией Высших Аттестационных Комиссий и Высших Аттестационных Комитетов (International Association of High Attestation Commissions and Committees – IAHACC) проводит большую научно-исследовательскую и методическую работу по разработке и внедрению международных стандартов в области высшего и последипломного образования. Наличие единого международного эталона в области образования значительно упрощает процедуру признания и установления эквивалентности дипломов, ученых степеней и ученых званий в мировом научном сообществе, поскольку, в этом случае, отпадает необходимость устанавливать эквивалентность дипломов одной страны с дипломами всех других стран.
Предложенная академиком Евреиновым Э.В. двухуровневая система подготовки высших научных кадров в концепции ГСО (докторский уровень и гранд докторский уровень) наиболее полно соответствует системе аттестации, принятой в странах бывшего СССР. В рамках этой концепции в настоящее время эффективно используется следующая схема нострификации (приравнивания):
кандидат наук доктор философии (Ph.D.)
доктор наук гранд доктор философии (Grand Ph.D.)
Страны, где не требуется переаттестация обладателей российской учёной степени при подтверждении свободного владения языком:
Алжир, Ангола, Аргентина, Афганистан, Бангладеш, Бельгия, Бенин, Болгария, Боливия, Буркина–Фасо, Бурунди, Венгрия, Венесуэла, Вьетнам, Гана, Гвинея, Гвинея–Бисау, Греция, Дания, Египет, Индия, Иордания, Ирак, Йемен, Камбоджа, Камерун, Кения, КНДР, Колумбия, Коморские острова, Конго, КНР, Коста–Рика, Куба, Лаос, Ливан, Ливия, Мадагаскар, Мали, Мальта, Марокко, Мексика, Монголия, Непал, Нигерия, Никарагуа, Пакистан, Палестина, Перу, Польша, Сирия, Сомали, Судан, Таиланд, Танзания, Того, Тунис, Турция, Уганда, Чад, Чехия, Шри–Ланка, Эквадор, Эфиопия, Югославия, ЮАР.
Добрый день! Меня зовут Егор. Я уже более 5 лет работаю в крупной юридической фирме. Считая себя профессионалом, хочу научить всех посетителей сайта решать сложные вопросы. Все материалы для сайта собраны и тщательно переработаны с целью донести в доступном виде всю требуемую информацию. Однако чтобы применить все, описанное на сайте всегда необходима консультация с профессионалами.